Keine exakte Übersetzung gefunden für فتاة أجنبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فتاة أجنبية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • You met Miss Sumac. Correct? The foreign chick?
    قابلتَ الآنسة (سوماك)، صحيح؟ - الفتاة الأجنبيّة؟ -
  • Oh, I'm too stupid to understand. The stupid foreign girl.
    أنا غبيّة جدّاً لأفهمها الفتاة الأجنبيّة الغبيّة
  • Pakistani girl only marry foreigner
    الفتاة الباكستانية تتزوج الاجنبي فقط
  • He asked what measures were being taken to encourage foreign girls and their parents to take an interest in an academic secondary education.
    وسأل عن التدابير التي تتخذ لتشجيع الفتاة الأجنبية ووالديها على الاهتمام بتلقي التعليم في مدرسة ثانوية أكاديمية.
  • - This is perfect. - What?.
    هذا كامل ماذا فتاه اجنبيهفى ارض اجنبيه
  • Pakistani girl only marry foreigner french beard, Johnny Depp...
    الفتاة الباكستانية تتزوج الاجنبي فقط لحية فرنسية ...جوني ديب
  • Noting the Government's intention to commission a study on the living situation and social integration of foreign women and girls, the Committee requests the Government to undertake a comprehensive assessment of the situation of foreign women, including their access to education and training, work and work-related benefits, health care and social protection, and to provide such information in its next report.
    مع ملاحظة اللجنة اتجاه نية الحكومة إلى التكليف بدراسة بشأن حالة معيشة المرأة والفتاة الأجنبية واندماجها الاجتماعي، فإنها تطلب من الحكومة القيام بتقييم شامل لحالة المرأة الأجنبية، بما في ذلك إمكانيات وصولها إلى التعليم والتدريب والعمل والاستحقاقات المتعلقة بالعمل والرعاية الصحية والحماية الاجتماعية، وتقديم هذه المعلومات في تقريرها القادم.
  • And I've made an Indian out of a foreigner.
    لقد تحولت من أجنبيه إلى فتاة هندية تقليدية , فما رأيك فيها الآن ؟
  • Despite the sound legal basis of such marriages, studies have proven that they are fragile and short-lived. The relevant authorities, in particular the Ministry of the Interior, have attempted to curb this type of marriage in order to protect the rights of Yemeni girls by requesting approval from the diplomatic missions of the countries of the prospective husbands. In addition, civil society organizations have implemented a number of awareness-raising activities on the negative effects of such marriages.
    بالرغم من صحة أركان هذا الزواج إلاّ أن الدراسات أثبتت هشاشة وعدم استمراره وسعت الجهات ذات العلاقة خاصة وزارة الداخلية تقييد هذا الزواج حماية لحقوق الفتاة اليمنية وذلك بطلب موافقة الممثليات الدبلوماسية لطالبي الزواج (الشاب الأجنبي من الفتاة اليمنية) كما أن هناك أنشطة توعوية للآثار السلبية نفّذها المجتمع المدني.
  • We also call for intensification of measures to provide assistance, especially emergency assistance, for alleviating the dire socio-economic and humanitarian situation being faced by women and girls and their families living under foreign occupation and supporting programmes for their development, empowerment and advancement.
    وندعو كذلك إلى تكثيف التدابير من أجل تقديم المساعدة، لا سيما المساعدة الخاصة في حالات الطوارئ، وذلك من أجل التخفيف من وطأة الحالة الاقتصادية والاجتماعية والإنسانية التي تعيش في ظلها المرأة والفتاة وأسرتها تحت الاحتلال الأجنبي، ودعم البرامج المتعلقة بتنميتها وتمكينها والنهوض بها.